Je pensais avoir emprunté un roman policier anglais et …. erreur, « Le mystère de Noël » est un roman américain de Mary Higgings Clark dont j'avais lu, il y a bien longtemps quelques romans policiers qui ne m'ont guère laissé de souvenir.
« 160
millions de dollars! Un cadeau de Noël inespéré pour les employés
du supermarché de Branscombe qui ont décroché le billet gagnant.
De quoi bouleverser la vie de la petite ville et exciter la
convoitise d'escrocs prêts à tout pour détrousser les gens trop
crédules...
Heureusement,
en vacances dans ce coin pittoresque du New Hampshire, Alvirah Meehan
et le détective Regan Reilly, les héroïnes préférées de Mary et
Carol Higgins Clark, vont prendre l'affaire en main.
Disparitions
mystérieuses, suspense, humour... une délicieuse fantaisie pour
passer les Fêtes avec le sourire. »
Que dire ?
Je ne peux pas dire que l'histoire m'a déplu.
Je ne peux pas dire qu'elle est enthousiasmante.
Je ne peux pas dire que je me suis mise à suivre les personnages.
Je ne peux pas dire que l'enquête m'a fait frémir.
Par contre...
Je peux dire que j'ai passé un moment amusant, en regrettant Hercule Poirot et les Noël anglais.
Je peux dire que tout est tellement téléphoné que cela en devient comique.
Je peux dire que ce roman n'est pas pire que les comédies romantiques de Noël et que l'auteur n'a pas la prétention d'avoir écrit un chef d'oeuvre (j'espère).
Je peux dire que la fantaisie est malgré tout réussie.
Après tout, après les comédies nunuches de Noël, les pulls moches de Noël (qui deviennent tendance) pourquoi pas les « cosy mystéries » nunuches de Noël à la mode américaine !
Quand on lit « Le mystère de Noël » au deuxième ou troisième degré, on s'amuse beaucoup en listant les poncifs afférents à la « nunucherie ».
Traduit de l'américain par Anne Damour
Quelques avis:
2 commentaires:
Oui j'evite depuis longtemps de MHC de noel....;) Pourtant j'avais bien aime ses policiers....
Je me suis laissée prendre par le titre et la couverture.
On ne m'y reprendra plus.
Enregistrer un commentaire